JESEDU

The world is our house
Qui sommes-nous

Chanson du JESEDU

 

Bukas1

Membres de Bukas Palad. Source: http://www.bukaspalad.com/

« Celui qui chante la louange, non seulement loue, mais il loue aussi avec joie, » cette phrase a été écrite par Saint Augustin dans ses commentaires sur le Psaume 73 (72), et avec le temps, a été simplifiée à l’expression «Celui qui chante prie deux fois ». Dans cet esprit, nous avons selectionné l’hymne qui identifie le Congrès des Délégués d’Éducation de la Compagnie de Jésus. Pour cette occasion, nous avons choisi la chanson “I will sing forever” (« Je chanterai toujours »), œuvre originale du Père Manoling Francisco, SJ (Philippines), qui par la suite a été traduite en espagnol et versionnée par le prêtre jésuite chilien Cristóbal Fones, SJ.

 

fones

Cristóbal Fones, SJ. Fuente: http://cfones.jesuitas.cl/

Chanson Vidéo

Histoire de la chanson

La version originale “I will sing forever” a été créée par P. Manoling Francisco, SJ (texte et musique) et interprétée par le groupe Bukas Palad, originaire des Philippines.

Ce groupe musical est une communauté de jeunes gens qui composent, enregistrent et jouent de la musique religieuse “originelle” aux Philippines. Depuis 1986, Bukas Palad a enregistré plus de 20 albums studio, sous l’égide du Ministère de Musique Jésuite de l’Université “Ateneo de Manille” et a joué lors de plus d’une centaine de concerts dans les Philippines, au Japon, à Hong Kong et aux États-Unis.

“I will sing forever” a été inspirée par le Psaume 89 (88) et fait partie de l’album « The best of Bukas Palad Volume 2 », sorti en 1997.

Ici, vous pouvez écouter la version originale de Bukas Palad.

 

Chanson originale

Source: http://www.bukaspalad.com/